安娜卡列尼那  

(圖片來源:@movies開眼電影網

  本片是由托爾斯泰的經典長篇小說改編,拍成電影至少 3 次。經典文學名著改編搬上大螢幕,一向是電影界喜歡的題材,同一作品甚至改編數次。由於故事就是那樣,如何區隔出與前人不同的趣味,相信是其中最大的挑戰。

  原小說能成為經典文學名著,自然不會只有「真愛是否無罪」這樣單一的主題──革命前的時空背景記述,以及知識分子想要改變制度、解救下層社會的人民,甚至已經採取不同的作法:有的為他們一掬同情淚,從口袋裡拿出錢來捐助;有的為妓院裡的愛人贖身;有的與農奴肩併肩地站在一起工作、一起揮灑汗水;有的在政府機構,為改善制度公而忘私……等等,都是書中很重要的命題。但電影只有 2 小時上下,沒有那麼大篇幅,只好裁剪枝葉,集中焦點在「真愛」上面,其他種種,只能蜻蜓點水,聊作映襯人物性格之用

  因為集中焦點在「真愛」上,飾演安娜的綺拉奈特莉(Keira Knightley;《神鬼奇航》)的詮釋就很重要,她的心路歷程、她的掙扎轉折、她的矛盾痛苦,是本片最最重要的部分。個人覺得本片在這部分的舖陳還算流暢合理,不因為裁枝剪葉而顯得跳 tone 突兀,綺拉奈特莉的演技也還算撐得起全局。飾演丈夫的帥哥裘德洛(Jude Law),戲份少到令我不滿足,即使他的出現都算恰如其分。情夫(Aaron Taylor-Johnson;《特攻聯盟》、《皇家威龍》)從一開始年少輕狂,只顧追求愛情不顧是否傷害他人,到後來懇求朋友們都能站在安娜這一邊,以及即使在家老是吵架也不後悔地繼續在一起的負責態度,都很可圈可點。至於安娜的兄嫂,以及吉娣(嫂妹)和列文(兄之摯友)這一對,可說是安娜的兩個最佳對照組。

  個人覺得,本片最有特色的部分,是其表現手法。本片把多數場景,都以類似舞臺劇或歌劇的方式,鎖定在歌劇院裡:一扇門的開關,就從家裡移動到辦公室;一個景片轉換,就從辦公室移動到餐廳;演員從舞臺走到貓道,就是走出宴會場地到大街上;一件外套的穿脫,就從員工變成路人……其中還有許多肢體動作,故意比舞臺劇更伸得老直,像卡通片似的,不但誇飾了當時社會文化的僵化,也自成一種趣味和幽默。歌劇院在歐洲,是貴族們重要的社交場所,誰跟誰坐是人際關係,誰看啥不看啥是藝文修養到哪裡的展現……同樣是不能 NG 的舞臺表演,歌劇院相較於舞臺劇的舞臺,更顯奢華富麗,但可表演的舞臺空間一樣是那麼小,一樣是充滿局限。只是可惜安娜與丈夫、兒子相伴的過往,已如加框的美麗畫作僅能供為追憶,新戀情又不被信仰和親友接受,找不到出路的她,只能乞求上帝原諒她了……

到電影圈看更多相關電影評論

arrow
arrow

    小女娃子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()